苏州可信赖的出国公证认证,浦星翻译正规诚信。专业领域的翻译和审校服务,专注于电力、能源、机械、电子、医yao、生物、化学等行业的技术标准、专利、商业等专业文件。经验丰富的全职译员、严格把控的工作流程和专业翻译工作数据库的使用是我们品质的保证。
澳大利亚使馆认证:澳大利亚政府颁发的文件是不能够直接在国内使用的,只有经过中国驻澳洲大使馆或领事馆认证的文书才能被国内政府部门认可。
中国驻澳大利亚大使馆或领事馆领事认证的步骤有:
第 一步,经澳洲当地公证律师(notary public)公证; 一般来说,非政府签发的文书比如房产买卖委托书需要先经过当地公证律师的公证;而由澳洲政府机构签发的文件比如澳洲出 sheng 证明、澳洲结婚证不需要办理公证律师公证,可以直接办理外交贸易部认证。
第二步,经澳洲外交贸易部(department of foreign affairs and trade)认证;在澳洲外 交部认证的类型为authentication,须特别声明,否则默认签发apostille,而apostille是不能被中国使领馆接受的。澳洲外 交部认证会新增一页认证页与原始的文书装订到一起,文书装订好之后不能自行拆开,一旦拆开该文书将无效。 外 交部的认证页内容用于证明上一步公证律师(notary public)的签字与印 章属实,并包含外 交部官员的签字及外 交部的印 章。
第三步,经中国驻澳洲大使馆或者领事馆(chinese embassy / chinese consulate)领事认证。
出国公证认证
所有认证申请应符合以下条件:(一)荷兰外 交部门及人员的印 章、签字在大使馆馆进行了备案,符合规定形式。
(二)文书真实合法,没有违反中国法律或可能损害中国国家、社会公共利益、公民合法利益的的内容。
(三)申请认证的文书在两页以上的,应严密装订,采用火漆加封或加盖骑缝章或加盖钢印等,保证不易被拆换, 保证文书的完整性。
认证适用于在荷兰的中、外国公民。中国公民如不便亲自到使馆签署有关文书(办理公证),也可按照认证流程办理文书认证。认证文书和公证书效力相同。
办理内地授权委托书:
个人及企业证明书 香港人士或在港注册公司处理国内事务时,可采取授权委托方式,由受托人在国内处理事务。
普遍采用授权委托事宜包括
买卖、租赁、按揭国内房地产、土地使用权登记或进行转名手续;
在国内成立办事处
与内地企业或其它经济组织签订如合资、合作经营企业合同、补偿贸易合同、货物买卖合同、借款合同、融 zi租赁合同、土地使用权出让转让合同、房产买卖、租赁合同、工程承包、企业承包合同等;参加国际招标;签与诉讼;及申请商标、外观设计及发明注册。
办理内地授权委托书收费包括
公证文书正本
附件
代支杂项
身份证件资料包括
港人申请独资(个体工商户)经营港人申请独资(个体工商户)经营者身份确认资料包括两部份: 经营者身份证件:香港永 久居民身份证及回乡证(来回内地通行证),或香港特区护照;及身份核实文件:即身份核实文件,即中国司法部委托的香港律师,对经营者身份证件的核实文件。